Detail of portrait of Shoshoni Chief Tendoi Demonstrating Sign Language. Photo by Charles M. Bell, courtesy National Anthropological Archives, Smithsonian Institution, Washington, D.C.

Language of the Month: Plains Indian Sign Language

As most of our readers know, UNESCO declared 2019 the Year of Indigenous Languages, and later on has declared the 2022-2032 will be the Decade of Indigenous Languages. This initiative will promote language preservation and awareness, and it has certainly had an impact on me.

Since 2019, I have made it a goal of mine to read more books from BIPOC (Black and Indigenous People of Color) in addition to my goal of reading more in general.

The most recent book I have read by an indigenous writer is The Only Good Indians, a horror fiction by Stephen Graham Jones, a Blackfeet author based in Texas. At one point in the novel, it noted that some of the main characters, also Blackfeet, began “speaking” to each other in Blackfeet Sign Language. As this was something I had never heard of before, I decided to research a bit further.

Blackfeet Sign Language is part of a more encompassing group of Plains Indian Sign Language or Plains Sign Talk, a trade language utilized all the way from Canada to Northern Mexico. Although there are at least three distinct dialects, Plains Sign Talk was used as a trade language and lingua franca all over the continent.

Although we do not know the exact origins of PST, we know that it was existent before the arrival of the conquistadors, with the first written instance of acknowledgement of the language coming from Cabeza de Vaca, a Spanish writer, in the 16th century. Jeffrey Davis, a professor of linguistics at the University of Tennessee, notes that nearly all communities will eventually develop a sign language in order to communicate with Deaf or hard-of-hearing members of the community, but PST is particularly unique due to its evolution of use.

Instead of only a method of communication with Deaf members of communities, PST was also used where it would be a practical solution, such as communication across long distances or during hunting when both silence and coordination are key factors to success.

As with other sign languages, there are several factors that go beyond simple gestures when interpreting the language. Hand motion, shape, orientation, and location all denote different words or concepts, generally working in tandem. Unlike other sign languages, facial expressions are not usually a factor. However, the wide variety of combinations of these other four factors denote complexity and richness of language to the point where facial expressions may add to understanding, but are not actually needed.

Although in modern times there are very few speakers of PST, mostly in Dakota, Cree, and Blackfoot tribes, quite a few gestures have been adapted into what has become the standard American Sign Language. A quick comparison of a modern ASL dictionary and William Philo Clark’s The Indian Sign Language reveals many similarities.

In spite of only a few users of PST, its tenacity as a communication tool remains apparent, both within indigenous communities and out. It has endured the tragedies of erasure in the Indian Schools such as Carlisle School, a decline in speakers, and the more prominent use of English in day-to-day affairs. A filmed dictionary, which was started in 1930 at the Blackfeet Nation’s Sign Language Grand Council but never finished, was recently discovered in the National Archives, and has proven a valuable resource for the PST community as the language continues to flourish.

Demo Title

Demo Description


My first Popup

This will close in 20 seconds

Fanni is Radnóti's wife
Located near the Tang capital city of Chang’an, site of the modern city of Xi’an in Shaanxi province, in central China.
Soldiers of that time commonly wore a white head cloth, similar to what is still worn by some peasants in China today.  The implication is that the conscripts were so young that they didn’t know how to wrap their head cloths, and needed help from elders.
Before China’s unification under the Qin dynasty in 221 B.C. there were several competing smaller kingdoms.  Han and Qin were two of these kingdoms. Han was located east of famous mountain passes that separated that area from the power base of the Qin dynasty, with its capital in Chang’an. The Qin dynasty itself only lasted about 15 years after unification due to its draconian rule, but soldiers under Qin rule retained a reputation as strong fighters.
The area of Guanxi, meaning “west of the passes”, refers to the area around the capital city of Chang’an.
This is an alternative name for a province in western China, now known as Qinghai, which literally means “blue sea”.  Kokonor Lake, located in Qinghai, is the largest saline lake in China.  
Before China’s unification under the Qin dynasty in 221 B.C. there were several competing smaller kingdoms.  Han and Qin were two of these kingdoms. Han was located east of famous mountain passes that separated that area from the power base of the Qin dynasty, with its capital in Chang’an. The Qin dynasty itself only lasted about 15 years after unification due to its draconian rule, but soldiers under Qin rule retained a reputation as strong fighters.
Oulart Hollow was the site of a famous victory of the Irish rebels over British troops, which took place on May 27, 1798. The rebels killed nearly all the British attackers in this battle. (Source: Maxwell, W. H. History of the Irish Rebellion in 1798. H. H. Bohn, London 1854, pp 92-93, at archive.org)
The phrase "United Men" is elaborated upon in the Notes section below.

Ghetto


An Italian word meaning “foundry.” It originally referred to a part of the city of Venice where the Jews of that city were forced to live; the area was called “the ghetto” because there was a foundry nearby. The term eventually came to refer to any part of a city in which a minority group is forced to live as a result of social, legal, or economic pressure. Because of the restrictions placed upon them, ghetto residents are often impoverished.

"You’re five nine, I am do-uble two"


A reference to the year 1959 and the year 2020.

"The Currency"


Meaning US dollars - this is drawing attention to the fact that Cuba is effectively dollarized.

"Sixty years with the dom-ino stuck"


This sentence is a reference to the Cold War notion that countries would turn Communist one after the other - like dominos. Cuba was the first domino, but it got stuck - no one else followed through into communism.

رحلنا


رحلنا, or "rahalna," means "we have left."

Habibi


Habibi means "my love."

Ra7eel


Ra7eel, or "raheel," means "departure."

3awda


3awda, or "awda," means "returning."

أهلاً


أهلاً, or "ahalan," means "welcome."

a5 ya baba


a5 ya baba, pronounced "akh ya baba," means "Oh my father."

golpe


Treece translates "golpe" as "beating", which is correct, however misses the secondary meaning of the word: "coup".

Carlos


The “Carlos” referred to in the poem is most likely Carlos Bolsonaro, a politician from Rio de Janeiro and the second son of Jair Bolsonaro, Brazil’s current president. His and his father’s involvement in Marielle’s murder has been questioned and investigated.