Teacher’s Corner September 2018: Keep It Simple, Señor!

As we have begun the school year across the nation, language teachers are hearing about new and sometimes daunting initiatives from their school districts. For sure, the most consistent push around the country has been giving students authentic resources and opportunity to practice the language in lieu of a traditional vocabulary and grammar focus.

As districts move towards CI, TPRS, authentic resources, and, possibly most importantly, students producing meaningful language from day one, it can seem daunting to any teacher, old or new. However, what is not always fully explored is what exactly “meaningful language” means, especially at lower levels. As we know, the main goal of ACTFL and many state standards is communication, as it is the foundation and purpose of a language.

For many teachers, meaningful language sounds like full sentences, presenting opinions, and other fairly complex tasks. But remember, we have to learn to crawl before we walk. By remembering the KISS method (Keep It Simple, Señor) we can start to define meaningful language from day 1, which will help not only guide our lessons, but give students the confidence and the building blocks to become successful language users as they move along the path of proficiency.

Let’s take a look at this infographic, and see how we can produce meaningful language from each level of proficiency, tailoring the task to the students so that they can demonstrate their success at their level.

Infograph found on NTX

For level 1, beyond memorized language and phrases, meaningful language can be as simple as a yes or no. Therefore, continue to expose them to authentic resources, but tailor the task to fit their needs. Although it is possible to make questions too easy (at my job, we tend to call these softball questions), such as Si o no, 64% de latinoamericanos son mexicanos, “True or False: 64% of Latinos in America are Mexican,” there are other simple questions that can get students using the language while also thinking critically. For example,Si o no, muchos latinoamericanos viven cerca de la frontera con México y el Caribe.  “True or False: Many Latinos in America live near the border with Mexico or near the Caribbean.” Students still need to use their interpretive reading skills, along with bringing in some geography skills, but are truly demonstrating that they understand the content.

For level 2, instead of a true or false question, we can begin to integrate production of meaningful full sentences, depending on the ability and time of year, with opinions, ancillary facts, or more. At the beginning of the year, it is possible to ask a student ¿La mayoría de latinoamericanos viven cerca de cual país? “The majority of Latino Americans live near which country?” The question being asked has students finding the same information, but instead of a simple true false questions, requires students to look more closely at the infographic and taps into their knowledge of geography. They are still conveying the same information, but are required to produce more complex language to demonstrate their knowledge.

At level 3, many students are still novices, with a few intermediates but are constantly and rapidly increasing their understanding of the language. This is the perfect time to integrate complex outside skills into language learning. A start question could be ¿Cuál porcentaje de latinoamericanos viven en California, Texas, y Florida? “What percentage of Latino Americans live in California, Texas, and Florida?” Students will integrate math skills while looking at the map; after they have answered this question, have students guess why. Many students will respond along the lines of “The states are close to Mexico.” Again, they have gotten the same results as the lower levels, but have used more complex language and critical thinking skills to come to the conclusion.

Finally, for upper levels, take what has been asked in level 3, but then ask them why and how so many Latinos have come to the US. This simple infographic becomes a springboard to history, modern politics such as NAFTA, and many other real world discussions that can be had in the language classroom. AN AP class can also be asked to come to a conclusion about the title, which translates to “Hispanics dominate the US, in spite of lower immigration.” Students can explore if this title is accurate, the reasons that immigration has been lowered, or many other topics relevant to a language classroom that will put their skills to the test.

As you can see, just because a student is a novice learner does not mean you should prevent them from being exposed to real language; in fact, lack of exposure is what will keep them from ever advancing! However, even the most ambitious teacher needs to keep in mind that novice learners still need novice, but meaningful, tasks, and by tailoring the task to their level you can have students due enriching tasks they may not have otherwise.

The Teacher’s Corner is a new feature for the Museum. Every month, we will feature techniques, strategies, interviews, and more to expand the boundaries of your teaching practice. If you would like to be a guest contributor on a future article, please email rob@languagemuseum.org

Demo Title

Demo Description


My first Popup

This will close in 20 seconds

Fanni is Radnóti's wife
Located near the Tang capital city of Chang’an, site of the modern city of Xi’an in Shaanxi province, in central China.
Soldiers of that time commonly wore a white head cloth, similar to what is still worn by some peasants in China today.  The implication is that the conscripts were so young that they didn’t know how to wrap their head cloths, and needed help from elders.
Before China’s unification under the Qin dynasty in 221 B.C. there were several competing smaller kingdoms.  Han and Qin were two of these kingdoms. Han was located east of famous mountain passes that separated that area from the power base of the Qin dynasty, with its capital in Chang’an. The Qin dynasty itself only lasted about 15 years after unification due to its draconian rule, but soldiers under Qin rule retained a reputation as strong fighters.
The area of Guanxi, meaning “west of the passes”, refers to the area around the capital city of Chang’an.
This is an alternative name for a province in western China, now known as Qinghai, which literally means “blue sea”.  Kokonor Lake, located in Qinghai, is the largest saline lake in China.  
Before China’s unification under the Qin dynasty in 221 B.C. there were several competing smaller kingdoms.  Han and Qin were two of these kingdoms. Han was located east of famous mountain passes that separated that area from the power base of the Qin dynasty, with its capital in Chang’an. The Qin dynasty itself only lasted about 15 years after unification due to its draconian rule, but soldiers under Qin rule retained a reputation as strong fighters.
Oulart Hollow was the site of a famous victory of the Irish rebels over British troops, which took place on May 27, 1798. The rebels killed nearly all the British attackers in this battle. (Source: Maxwell, W. H. History of the Irish Rebellion in 1798. H. H. Bohn, London 1854, pp 92-93, at archive.org)
The phrase "United Men" is elaborated upon in the Notes section below.

Ghetto


An Italian word meaning “foundry.” It originally referred to a part of the city of Venice where the Jews of that city were forced to live; the area was called “the ghetto” because there was a foundry nearby. The term eventually came to refer to any part of a city in which a minority group is forced to live as a result of social, legal, or economic pressure. Because of the restrictions placed upon them, ghetto residents are often impoverished.

"You’re five nine, I am do-uble two"


A reference to the year 1959 and the year 2020.

"The Currency"


Meaning US dollars - this is drawing attention to the fact that Cuba is effectively dollarized.

"Sixty years with the dom-ino stuck"


This sentence is a reference to the Cold War notion that countries would turn Communist one after the other - like dominos. Cuba was the first domino, but it got stuck - no one else followed through into communism.

رحلنا


رحلنا, or "rahalna," means "we have left."

Habibi


Habibi means "my love."

Ra7eel


Ra7eel, or "raheel," means "departure."

3awda


3awda, or "awda," means "returning."

أهلاً


أهلاً, or "ahalan," means "welcome."

a5 ya baba


a5 ya baba, pronounced "akh ya baba," means "Oh my father."

golpe


Treece translates "golpe" as "beating", which is correct, however misses the secondary meaning of the word: "coup".

Carlos


The “Carlos” referred to in the poem is most likely Carlos Bolsonaro, a politician from Rio de Janeiro and the second son of Jair Bolsonaro, Brazil’s current president. His and his father’s involvement in Marielle’s murder has been questioned and investigated.